Václav Daněk
Poezie
9.7.1929, český básník a překladatel, zejména z ruštiny. Vyšel z harmonizující tradice v moderní české lyrice (sbírky Jak jsme lili zvon, Svět jsou dva, Dům sonetů). Překladatel zejména A. A. Bloka, I. F. Anněnského, S. A. Jesenina, O. E. Mandelštama, A. A. Tarkovského, B. Okudžavy, z maďarské poezie S. Weörese.
Vytvořeno:
14. 3. 2000
Aktualizováno:
17. 11. 2017
Autor: -red-