kurdská literatura
Literatura
Do 1. světové války převážně v dialektu kurmándží, moderní tvorba i v ostatních dialektech (sorání, mukrí). Velmi ceněno mimořádné bohatství folklóru (lyrika v poetické formě lavdž, historické písně s náměty z dávné minulosti). Za klasika je považován A. Chání, zvláště popularitě se těší vlastenecké verše A. Gorána. Od 30. let 20. století se na základě nového písma, vytvořeného z latinky (od roku 1945 z azbuky), rozvíjí kurdská literatura ruská (A. Šamilov, Avdal Amin).
Vytvořeno:
14. 3. 2000
Aktualizováno:
6. 10. 2006
Autor: -red-